Také rýhy na jazyku mají svůj důležitý diagnostický význam. Pokud se vám na jazyku tvoří mapy, je možné, že trpíte chudokrevností, chronickým onemocněním trávicí soustavy nebo psychickými potížemi. heart: wear one's heart on one's sleevebýt co na srdci, to na jazyku, mít srdce na dlani. shirt: in shirt sleeves jen v košili bez saka ap., přen. v neformálním oblečení. dlouhý: košile s dlouhým rukávem long-sleeved shirt. košile: košile s krátkými/dlouhými rukávy short/long-sleeved shirt. krátký: s krátkými rukávy short Dobrý den, dnes se mi udělal na jazyku bílý flek. Nebolí, ale vylekalo mě to a nevím od čeho to může být. Mám podobné bílé fleky i z boku jazyku, ale myslela jsem si, že to může být od zubu. (Mám tam osmičku) Teď ale nevím. Užívám B komplex a vitamin C. Léky užívám Egilok, Prestarium neo, simgal a guajacuran. O co je naše řeč krásnější, o to je složitější. Proto jsou na našem webu Více volně dostupná velká Pravidla českého pravopisu, ve kterých se dozvíte nejen to, jak se správně slova ohýbají nebo k jakému rodu přísluší, ale například také to, jak se správně dělí a jaké mají alternativní tvary. Význam je v etnolingvistickém slovníku uchopen prostřednictvím kognitivní definice, jakožto nástroje k popisu stereotypu. Co na srdci, to na jazyku 69 = co na srdci, to na jazyku. 5,631 likes · 142 talking about this. "Chcete, nechcete", říkám každé ženě a pokračuji: "Nejsme přece děti, abychom si hráli, jak rytíř dobývá princeznu." - André Breton Ve slovnících je uvedený frazém doložen až ve 20. století. Nejdříve ho zaznamenali P. Váša a F. Trávníček, [3] kteří uvádějí frazém než by řekl švec s významem ‚hned, okamžitě (lid.)‘, dále J. Zaorálek, [4] jenž pro frazém než řekneš švec n. co by řek švec má význam ‚ihned, velmi rychle‘ a odkazy na Co na srdci, to na jazyku : česká přísloví, přirovnání a rčení / [text a fotografie] Mirka Zemanová Osobní jméno Zemanová, Mirka (autor) (fotograf) .

co na srdci to na jazyku význam